

الأدب


الشعر

العصر الجاهلي

العصر الاسلامي

العصر العباسي

العصر الاندلسي

العصور المتأخرة

العصر الحديث

النثر


النقد

النقد الحديث

النقد القديم


البلاغة

المعاني

البيان

البديع

العروض

تراجم الادباء و الشعراء و الكتاب
الشعر الملحمي
المؤلف:
د. فائق مصطفى، د. عبد الرضا علي
المصدر:
في النقد الأدبي الحديث منطلقات وتطبيقات
الجزء والصفحة:
ص: 114-117
2026-03-03
11
الشعر الملحمي:
الملحمة قصة شعرية بطولية قومية تقوم على خوارق الامور. وتختلط فيها الحقائق بالاساطير. وتتغلغل العقائد الدينية والروحية في ثناياها (1) يتميز الشعر الملحمي بخصائص وسمات لعل اهمها: اولا: يكون مضمون الملحمة عادة اعمال وبطولات بطل قومي تعتز به الامة. وتشمل هذه الاعمال الحروب والرحلات التي تكتنفها الاهوال والمصاعب.. ثانيا: يغلب الخيال الجامح على الشعر الملحمي ويتمثل هذا الخيال في الخوارق والاساطير التي تختلط بالحقائق التأريخية. فنجد الآلهة والقوى والكائنات الغيبية تؤدي دورا كبيرا في احداث الملحمة. ثالث: الطول اذ تتميز الملاحم في الاداب كافة بالطول فتأتي الملحمة في آلاف الابيات. من هنا يطلق بعض الباحثين الملحمة على كل قصيدة طويلة. رابعا: الموضوعية: ان الشعر الملحمي شعر موضوعي وليس ذاتيا وذلك لاننا لا نجد فيه اثرا لشخصية الشاعر وصفاته. فهو لا يتحدث عن نفسه. وانما عن غيره من البشر. على نقيض الشعر الغنائي الذي يقصر فيه الشاعر حديثه على نفسه. خامسا: فخامة الاسلوب: نظمت الملاحم القديمة بلغة رفيعة واسلوب سام فلا ضعف ولا ابتذال. ولا ركاكة في لغتها. أقدم الملاحم التي وصلت الينا ملحمة كلكامش العراقية التي يعود تأليفها الى الألف الثاني قبل الميلاد ونصها الكامل يقع في اثني عشر لوحا.
عثر على معظمها في مكتبة اشور بانيبال في نينوى. تحت عنوان (هو الذي رأى كل شيء). وهي تدور على اعمال ومغامرات البطل السومري كلكامش ولاسيما رحلته بحثا عن سر الخلود بعد موت صديقه انكيدو (2) تقع الملحمة في ثلاثة أقسام رئيسة يدور الأول على الاعمال البطولية لكلكامش وصديقه انكيدو. ويروي الثاني قصة الطوفان وحصول رجل الطوفان على الخلود. على حين يدور القسم الثالث على مسألة الموت والعالم السفلي. ومن الملاحم القديمة التي حظيت بشهرة واسعة. ملحمتا اليونان الالياذة الادبية المنسوبتان الى هوميروس الذي عاش في القرن التاسع قبل الميلاد. أشتق اسم الملحمة الأولى (الالياذة) من اليون أحد اسماء مدينة طروادة التي تدور عليها احداث الملحمة. ان موضوع الملحمة هو الحرب التي دارت بين الاغريق والطرواديين بسبب اختطاف أحد امراء طروادة ملكة اليونان هيلانة. مما يدفع الاغريق الى ان يجهزوا جيوشا جرارة ومحاصرة طروادة عشر سنين. لكن الملحمة لا تصور الا الاحداث التي تقع في الشهور الاخيرة منها. واهمها النزال الكبير الذي يدور بين بطل الاغريق أخيل وبطل الطرواديين هكتور. وانتصار الأول على الثاني. وتتغنى الملحمة التي تقع في اربعة وعشرين نشيداً بأمجاد البطل الاغريقي أخيل وبطولاته وافعاله الحميدة. أما الأوديسة التي سميت باسم بطلها اودسيوس فتصور الاحداث والاهوال التي تصادف هذا البطل الاغريقي في اثناء رحلته الى بلاده بعد انتهاء حرب طروادة. تلك الرحلة التي تستغرق عشر سنين. وتنتهي نهاية سعيدة اذ يصل الى بيته سالما. وينتصر على اعدائه الذين كانوا يحاصرون بيته طالبين الزواج من زوجته. ثمة شكوك حول نسبة هاتين الملحمتين الى هوميروس. وفي هذا تعددت الآراء وتفرعت مما ادى الى ظهور ما يسمى المشكلة الهومرية. تتلخص المشكلة في عدة اراء. يقول الرأي الاول ان الالياذة ليست بأكملها من نظم هوميروس وانما نظم هوميروس عدداً من اناشيدها. أما باقي اناشيدها فقد نظمها جماعة من الشعراء المقلدين. وحجتهم في ذلك ان الكتابة لم تكن قد عرفت حتى ذلك التاريخ. وان الذاكرة لم تكن باستطاعتها ان تعي هذا الانتاج الضخم. اذ يبلغ طول الالياذة ما يزيد على خمسة عشر ألف بيت من الشعر. وعلى الرغم من ان هذه النظرية قد سادت زمنا طويلا. لقيت معارضة شديدة ابتداء من منتصف القرن التاسع عشر عندما أكد بعض النقاد ان الالياذة من نظم شاعر واحد وايدهم الناقد البلجيكي البرت سيفيرنس الذي عكف على دراسة الملحمة زهاء ربع قرن. واستند في دراسته الى ادلة لغوية وتاريخية اكدت انها من نظم شاعر واحد هو هوميروس وان ما بها من تناقص في بعض الاجواء. يرجع الى الاضافات او التعديلات التي ادخلت عليها من بعده. واتخذ النقاد الموقف نفسه من ملحمة الأوديسة. لكن الأودية كانت أكثر تماسكاً غير انها مع ذلك اثارت مشكلة اخرى. اذ زعم بعض النقاد ان ناظم الأودية شاعر اخر غير ناظم الالياذة. فقد لاحظوا وجود خلافات في بعض الألفاظ ونهايات الاعراب. لكن المفارقات البسيطة التي عثروا عليها لا تنهض دليلاً قوياً على صحة ما ذهبوا اليه. (3): وفي الوقت نفسه لاحظ بعض الباحثين وجود اوجه شبه بين الملحمة العراقية کلکامش وهاتين الملحمتين مما جعلهم يذهبون الى القول بتأثر هوميروس بملحمة كلكامش. ففيما يخص ملحمتني كلكامش والالياذة. نجد ان موت الصديق في كلتا الملحمتين يدفع بالفعل الملحمي إلى امام. فموت انكيدو يدفع كلكامش إلى رحلة البحث عن الخلود. وموت باتروكلس يدفع أخيل الى المشاركة في الحرب التي كان قد انسحب منها. وأما ما يخص ملحمتي كلكامش والأوديسة. فيلاحظ ان الموضوع الرئيس فيهما هو البحث. بحث البطل عن التجربة والحبرة. وبحثه عن الخلود. خلود الاعمال العظيمة حد المخاطرة بالحياة. عندما يتعذر الحصول على خلود الاعمار. كما يلاحظ فيهما تشابه في البناء الفني القائم على ركائز ثلاث: هوية البطل. اسفاره ومغامراته لتعزيز الهوية البطولية. وعودته الى الوطن بجسد هذة التعب. ولكن بعقل اغنته التجارب (4) والرومان ملحمة معروفة هي الانيادة لشاعر الرومان فرجيل. سميت الملحمة باسم بطلها اينياس مؤسس روما القديمة. لأنها تدور على رحلاته من طروادة وحياته في ايطاليا والحروب التي خاضها حتى انتصاره على اعدائه المتوحشين وتأسيس مدينة روما التي تصبح عاصمة الامبراطورية الرومانية. ان الموضوع الرئيس للملحمة هو امجاد روما ومصيرها في عهد الامبراطور الروماني اغطس بوصفه مؤسسها الثاني وهي تقع في اثني عشر جزءا. قضى فرجيل في نظمها عشر سنوات.
عرفت اوربا فيما بعد اعمالاً شعرية طويلة سميت تجوزا ملاحم. وان لم تكن في الواقع كذلك. وذلك لافتقارها الى الخصائص الرئيسة للملحمة كما استمدت من الملاحم القديمة. واهم هذه الاعمال (الفرنسياد) للشاعر الفرنسي رونسار و (الكوميديا الالهية) للشاعر الايطالي دانتي. و (الفردوس المفقود) للشاعر الانكليزي ملتون و (اسطورة القرون) للشاعر الفرنسي فكتور هيجو.
مات الشعر الملحمي في العصور الحديثة لأنه ما عاد يتلاءم وطبيعة هذه العصور. وذلك لان الملحمة كانت وليدة عهود الفطرة والسذاجة حين كان الانسان ينظر الى الكون نظرة اسطورية. ولا يعرف الموازين المنطقية على نقيض العصور الحديثة التي لم تعد تؤمن الا بالعقل والمنطق اللذين يرفضان الاسطورة والخيال الجامح. أما الشعر العربي فالشائع انه لم يعرف الشعر الملحمي الا ان نصوصا وردت في بعض المصادر القديمة. يستشف منها ان الادب العربي القديم عرف الملحمة. وقصد بها نوع من الشعر يصف ما يجري على الدول والامم من احداث وشجون ووقائع مما يعد تنبوءا بالمستقبل عن طريق الاستدلال عليه باحكام النجوم. ونقلت كتب الادب طرفا من قصائد سميت بالملاحم كقصائد ابن ابي عقب وابن سينا وابن العربي. ولا تختلف الملاحم العربية بهذا المعنى عن الملاحم اليونانية الا في شيء واحد هو أن الملاحم العربية القديمة كانت تقص ما عسى أن يكون من احداث الامم والدول في المستقبل المغيب. على حين تقص الملاحم اليونانية وغيرها قصصا تاريخية تختلط بالاساطير. (5). وفي الوقت نفسه عرف الادب الشعبي العربي ملاحم وسيرا يجمع اسلوبها بين الشعر والنثر وتدور على ابطال تاريخيين تصورهم وهم يتحلون بقدرات خارقة. ويختلط فيها الخيال بالتاريخ وتتسم بالطول اذ تأتي في عدة مجلدات. ولا يعرف مؤلفوها مثل سيرة عنترة بن شداد وسيرة سيف بي ذي يزن. وسيرة الاميرة ذات الهمة واليك انموذجا من ملحمة كلكامش. يمثل ما جاء في الرقيم الأول من مأثر کلکامش وحكمته ومعرفته الواسعة:
هو الذي رأى كل شيء فغني بذكره يا بلادي
وهو الذي عرف جميع الاشياء وافاد من عبرها
وهو الحكيم العارف بكل شيء
لقد أبصر الاسرار وكشف عن الخفايا المكتومة
وجاء بأنباء ما قبل الطوفان
لقد سلك طرقاً بعيدة متقلباً ما بين التعب والراحة
فنقش في نصب من الحجر كل ما عاناه وخبر
بنی اسوار الوركاء المحصنة
وحرم أي - انا المقدس والمعبد الطاهر
فانظر الى سورة الخارجي تجد افاريزه تتألق كالنحاس
وانعم النظر في سوره الداخلي الذي لا يماثله شيء
اعل فوق اسوار الوركاء
وامش عليها متأملا
تفحص اس قواعدها وأجر بنائها
أفليس بناؤها بالأجر المفخور
وهلا وضع الحكماء السبعة اسمها. (6).
_____________________
(1) محمد مندور الادب وفنونه ص 11
(2) للملحمة ترجمتان، ترجمة نثرية قام بها طه باقر وترجمة شعرية قام بها عبد الحق فاضل تحت عنوان (هو الذي رأى).
(3) حلمي عبد الواحد. خصائص التشكيل الفني في الياذة هوميروس، مجلة عالم الفكر المجلد 16. العدد الأول - 1985 ص 48 - 49
(4) سلمان الواسطي ملحمة كلكامش العراقية مجلة آداب المستنصرية عدد 8 - 1984 ص 89 - 64
(5) محمد شوقي امين الملاحم بين اللغة والادب - مجلة عالم الفكر مجلد 16 - العدد الأول - 1985 ص 230.
(6) ملحمة كلكامش. ص 51 - 53.
الاكثر قراءة في النقد الحديث
اخر الاخبار
اخبار العتبة العباسية المقدسة
الآخبار الصحية

قسم الشؤون الفكرية يصدر كتاباً يوثق تاريخ السدانة في العتبة العباسية المقدسة
"المهمة".. إصدار قصصي يوثّق القصص الفائزة في مسابقة فتوى الدفاع المقدسة للقصة القصيرة
(نوافذ).. إصدار أدبي يوثق القصص الفائزة في مسابقة الإمام العسكري (عليه السلام)