المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6095 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر
غزوة الحديبية والهدنة بين النبي وقريش
2024-11-01
بعد الحديبية افتروا على النبي « صلى الله عليه وآله » أنه سحر
2024-11-01
المستغفرون بالاسحار
2024-11-01
المرابطة في انتظار الفرج
2024-11-01
النضوج الجنسي للماشية sexual maturity
2024-11-01
المخرجون من ديارهم في سبيل الله
2024-11-01

Shanti Swarup Gupta
16-3-2018
تصنيف المعرفة
10-6-2022
الدارات المنطقية التتابعية
2023-08-16
القـوائـم المـالـية الأسـاسيـة للمـصـرف ( دور القـوائـم المـاليـة وأنواعـهـا)
2024-04-03
درجات الورع‏
23-8-2016
اسلوب التحذير والاغراء
2024-10-01

chômeur (n.)  
  
612   02:42 صباحاً   date: 2023-06-27
Author : David Crystal
Book or Source : A dictionary of linguistics and phonetics
Page and Part : 75-3


Read More
Date: 2023-07-29 673
Date: 6-8-2022 1304
Date: 7-2-2022 1239

chômeur (n.)

A term used in RELATIONAL GRAMMAR, derived from the French word meaning ‘unemployed’, to refer to a NOMINAL item which has its role in a CLAUSE taken over (or ‘usurped’) by another nominal; abbreviated as cho. For example, in a PASSIVE SENTENCE, the UNDERLYING SUBJECT is seen as having its subject FUNCTION usurped by the DIRECT OBJECT from the ACTIVE sentence; as a result, the subject of the active sentence becomes demoted into a chômeur. By seeing such STRUCTURES in terms of RULES which alter relations (rather than in terms of a TRANSFORMATION of one PHRASE-MARKER into another), it is hoped that a more UNIVERSAL formulation of such rules will be obtained.chômeur (n.) A term used in RELATIONAL GRAMMAR, derived from the French word meaning ‘unemployed’, to refer to a NOMINAL item which has its role in a CLAUSE taken over (or ‘usurped’) by another nominal; abbreviated as cho. For example, in a PASSIVE SENTENCE, the UNDERLYING SUBJECT is seen as having its subject FUNCTION usurped by the DIRECT OBJECT from the ACTIVE sentence; as a result, the subject of the active sentence becomes demoted into a chômeur. By seeing such STRUCTURES in terms of RULES which alter relations (rather than in terms of a TRANSFORMATION of one PHRASE-MARKER into another), it is hoped that a more UNIVERSAL formulation of such rules will be obtained.