المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6142 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
ميعاد زراعة الجزر
2024-11-24
أثر التأثير الاسترجاعي على المناخ The Effects of Feedback on Climate
2024-11-24
عمليات الخدمة اللازمة للجزر
2024-11-24
العوامل الجوية المناسبة لزراعة الجزر
2024-11-24
الجزر Carrot (من الزراعة الى الحصاد)
2024-11-24
المناخ في مناطق أخرى
2024-11-24

صلة داود الرقي وموت الرحم
8-7-2019
التقليم في الكاكي
3-1-2016
قـيـاس إنـتـاجـيـة الـعـمـل ومفهوم الحـوافـز وأهميتـها
2023-12-27
الجناس
13-9-2020
شروط المفاجأة المبررة لعذر التخفيف
21-3-2016
McGregor Map
29-3-2022

Contact Irish English  
  
681   09:37 صباحاً   date: 2024-02-16
Author : Raymond Hickey
Book or Source : A Handbook Of Varieties Of English Phonology
Page and Part : 71-4


Read More
Date: 2024-06-06 559
Date: 22-2-2022 802
Date: 2024-05-11 482

Contact Irish English

In present-day Ireland there are only a few small remaining enclaves scattered along the western seaboard where Irish is still spoken as a native language in a situation of unbroken historical continuity. Apart from this there is an increasing number of language enthusiasts who speak Irish as a second language and attempt to keep the language alive by using it as much as they can, frequently in an urban environment which is completely English-speaking. In principle, the rural setting just mentioned should be the one in which the language shift scenario of previous centuries (Hickey 1995) is replicated, thus enabling linguists to view the process of language contact and transfer in vivo. Despite this fact there are few studies of contact Irish English today although the Irish language in contact areas has repeatedly been the subject of investigation, e.g. Stenson (1991). This study was carried out on seven informants from the north west of Ireland (Co. Donegal) to see what kinds of /l/ sounds they showed in English. To this end their Irish was investigated. This variety of Irish shows three types of /l/-sounds: a velarized  , a palatalized   and a (lenited) neutral [l]. It turned out that the speakers used the last sound as the realization of English /l/ in all positions (bar before /j/ as in million  ) which tallies with the realization of /l/ in the rest of the country where this was decided a century or two ago.