Grammar
Tenses
Present
Present Simple
Present Continuous
Present Perfect
Present Perfect Continuous
Past
Past Continuous
Past Perfect
Past Perfect Continuous
Past Simple
Future
Future Simple
Future Continuous
Future Perfect
Future Perfect Continuous
Passive and Active
Parts Of Speech
Nouns
Countable and uncountable nouns
Verbal nouns
Singular and Plural nouns
Proper nouns
Nouns gender
Nouns definition
Concrete nouns
Abstract nouns
Common nouns
Collective nouns
Definition Of Nouns
Verbs
Stative and dynamic verbs
Finite and nonfinite verbs
To be verbs
Transitive and intransitive verbs
Auxiliary verbs
Modal verbs
Regular and irregular verbs
Action verbs
Adverbs
Relative adverbs
Interrogative adverbs
Adverbs of time
Adverbs of place
Adverbs of reason
Adverbs of quantity
Adverbs of manner
Adverbs of frequency
Adverbs of affirmation
Adjectives
Quantitative adjective
Proper adjective
Possessive adjective
Numeral adjective
Interrogative adjective
Distributive adjective
Descriptive adjective
Demonstrative adjective
Pronouns
Subject pronoun
Relative pronoun
Reflexive pronoun
Reciprocal pronoun
Possessive pronoun
Personal pronoun
Interrogative pronoun
Indefinite pronoun
Emphatic pronoun
Distributive pronoun
Demonstrative pronoun
Pre Position
Preposition by function
Time preposition
Reason preposition
Possession preposition
Place preposition
Phrases preposition
Origin preposition
Measure preposition
Direction preposition
Contrast preposition
Agent preposition
Preposition by construction
Simple preposition
Phrase preposition
Double preposition
Compound preposition
Conjunctions
Subordinating conjunction
Correlative conjunction
Coordinating conjunction
Conjunctive adverbs
Interjections
Express calling interjection
Grammar Rules
Preference
Requests and offers
wishes
Be used to
Some and any
Could have done
Describing people
Giving advices
Possession
Comparative and superlative
Giving Reason
Making Suggestions
Apologizing
Forming questions
Since and for
Directions
Obligation
Adverbials
invitation
Articles
Imaginary condition
Zero conditional
First conditional
Second conditional
Third conditional
Reported speech
Linguistics
Phonetics
Phonology
Semantics
Pragmatics
Linguistics fields
Syntax
Morphology
Semantics
pragmatics
History
Writing
Grammar
Phonetics and Phonology
Semiotics
Reading Comprehension
Elementary
Intermediate
Advanced
Teaching Methods
Teaching Strategies
Three stages of interpretation
المؤلف:
Patrick Griffiths
المصدر:
An Introduction to English Semantics And Pragmatics
الجزء والصفحة:
6-1
9-2-2022
2487
Three stages of interpretation
The essential difference between sentences and utterances is that sentences are abstract, not tied to contexts, whereas utterances are identified by their contexts. This is also the main way of distinguishing between semantics and pragmatics. If you are dealing with meaning and there is no context to consider, then you are doing semantics, but if there is a context to be brought into consideration, then you are engaged in pragmatics. Pragmatics is the study of utterance meaning. Semantics is the study of sentence meaning and word meaning.
To illustrate this, the interpretation of (1.3) will be discussed in terms of three distinguishable stages. The first stage is a semantic one: literal meaning. The others are two kinds of pragmatic interpretation: explicature and implicature
The literal meaning of a sentence is based on just the semantic information that you have from your knowledge of English. Among the things that people who know English should be able to explain about the meaning of (1.3) are the following: something salient (That) is equated, at an earlier time (was is a past tense form), to either the final (last) or the most recent (last) bus. That meaning is available without wondering who might say or write the words, when or where. No consideration of context is involved.
An explicature is a basic interpretation of an utterance, using contextual information and world knowledge to work out what is being referred to and which way to understand ambiguous expressions, such as the word last. Two possible contexts for using an utterance based on the sentence in (1.3) will be considered. They lead to different explicatures.
Firstly, Ann sends a text message to Bess: “missed 10 pm bus” and Bess responds “That was the last bus”. In this situation, Bess’s reply can probably be interpreted as meaning ‘that was the final bus on tonight’s schedule going to where I know you were intending to travel’.
Secondly, Charley says to the driver of a bus about to pull out of a busy terminus: “Some of these buses go via Portobello; is this one of them?”
The driver’s hurried reply is “That was the last bus”, probably interpretable as ‘The previous bus that departed from here was one of those that goes via Portobello’.
These explicatures of utterances go beyond the literal meaning of the sentence That was the last bus. They are interpretations based on the linguistic context (Ann’s and Charley’s utterances respectively) and the non-linguistic context (it is late at night in Ann’s case; Charley and the bus driver can both see bus after bus departing). Background knowledge comes in too (buses generally stop running at some late hour; Bess knows where Ann was going and takes it that Ann knows that she knows). Since context has to be considered, this is pragmatics. Context facilitates disambiguation (between the ‘final’ and ‘previous’ meanings of last) and helps establish what things are referred to when the second individual in each scenario uses the expressions “That” and “the last bus”. As with other pragmatic interpretations, there are uncertainties over explicature, which is why I used the word probably in both of the previous paragraphs.
In working out an implicature, we go further and ask what is hinted at by an utterance in its particular context, what the sender’s “agenda” is. We would have to know more about the kind of relationship that Ann and Bess have, and about Charley and the look on the driver’s face, but if we had been participants in these exchanges we would have been able to judge fairly confidently whether Bess’s reply conveyed sympathy or a reprimand or an invitation to spend the night at her place, and whether the driver meant to convey annoyance or apology by his response to Charley. Fairly obviously, the bus driver’s answer can be taken as an implicit ‘No’ in answer to Charley’s question. These are inferences derived by trying to understand, in the light of contextual and background information, the point of a sender producing utterances that, in context, are likely to have particular explicatures. We cannot forget about the literal meaning of the sentence in (1.3) because literal meaning is the foundation for explicature, on which implicatures are based, but it is important to note that it cannot be claimed that the sentence That was the last bus generally means ‘Spend the night at my place’ or ‘No’.
Each stage is built on the previous one and we need to develop theories of all three: literal meaning – the semantics of sentences in the abstract; explicature – the pragmatics of reference and disambiguation; and implicature – the pragmatics of hints.
الاكثر قراءة في pragmatics
اخر الاخبار
اخبار العتبة العباسية المقدسة

الآخبار الصحية
