أقرأ أيضاً
التاريخ: 24-3-2016
14581
التاريخ: 23-3-2016
8635
التاريخ: 22-3-2016
3888
التاريخ: 22-3-2016
4139
|
تعتبر أوروبا وجهة لاستقطاب المجرمين، وهو ما جعل الرحال تشد إليها من خلال الهجرة غير الشرعية، كذلك تعتبر سوقا لترويج جميع الأنشطة الإجرامية، الأمر الذي دفع دول هذه القارة، لاسيما المنضوين تحت غطاء الاتحاد الأ وروبي، إلى البحث عن سياسة لمكافحة الجريمة، خاصة الجريمة المنظمة العابرة للحدود. من بين مساهمات الاتحاد الأوروبي في تعريف الجريمة المنظمة العابرة للحدود، وضع مجموعة أحد عشر خاصية لهذه الجريمة، مع ضرورة توافر ستة إلزامية منها على الأقل للقول بقيام هذه الجريمة، وهي الخصائص من 1 إلى 5 والخاصية رقم 11 ، وذلك كما يلي:
L’Union européenne considère que la criminalité organisée est :
1/ la collaboration entre plus de deux personnes, 2/ des taches spécifique étant attribuées à chacune d’entre elles, 3/ sur une période de temps assez longue ou indéterminée, 4/ avec une forme de discipline et de contrôle, 5/ suspectées d’avoir commis des infractions pénales graves ; 6/ agissant au niveau international, 7/ recourant à la violence ou d’autres moyens d’intimidation, 8/ utilisant des structures commerciales ou de type commercial, 9/ se livrant au blanchiment de l’argent, 10/ exerçant une influence sur milieux politiques, les médias, l’administration publique, le pouvoir judiciaire ou l’économie, 11 /
agissant pour le profit et/ou le pouvoir. Il est exigé la concomitance d’au moins 6 critères dont obligatoirement les N° 1- 5 et 11 (1)
انطلاقا مما سبق يمكن القول أن الاتحاد الأوروبي يشترط في تعريفه للجريمة المنظمة توافر على الأقل ستة ( 6) خصائص من أصل إحدى عشرة( 11 )، المتمثلة في: التعاون بين أكثر من شخصين، تحديد المهام المسندة لكل عضو، الاستمرار لمدة طويلة من الزمن أو غير محددة، الخضوع إلى نظام داخلي يعتمد على الاستقامة والرقابة، ارتكاب جرائم جسيمة تجاوز الأنشطة الإجرامية حدود الدولة، استخدام وسائل العنف والتخويف، التسرب في التنظيمات التجارية أو الأعمال ذات الطابع التجاري، الاعتماد على غسيل الأموال، ممارسة التأثير في الأوساط السياسية، وسائط الإعلام، الإدارة العامة، السلطة القضائية والاقتصاد والعمل على تحقيق الربح و/أو السلطة. كما ساهم الاتحاد الأوروبي مرة أخرى في تعريف الجريمة المنظمة العابرة للحدود، في إطار مشروع إعداد الخطة المشتركة المتعلقة بمكافحة هذه الجريمة، من خلال تعريف الجماعة التي تضطلع بها، على أنها:
L’expression groupe criminel organisé désigne tout groupe structuré et durable de trois personnes ou plus, dont le but est de commettre des crimes graves par une action concertée en recourant à l’intimidation, à la violence, à la corruption ou à d’autres moyens, afin d’obtenir ,directement ou indirectement, un avantage financier ou matériel (2)
تجسيدا لهذا المشروع صدر القانون المحدد للخطة المشتركة بين دول الاتحاد الأوروبي في مكافحة الجريمة المنظمة في ديسمبر 1998 ، وتم تعريف التنظيم الإجرامي المنظم من خلال المادة 1 منه بأنه:
…on entend par organisation criminelle : l’association structurée, de plus de deux personnes, établie dans le temps, et agissant de façon concertée en vue de commettre des infractions punissables d’une peine privative de liberté d’un maximum d’au moins quatre ans ou d’une peine plus grave, que ces infractions constituent une fin en soi ou un moyen pour obtenir des avantages patrimoniaux, et, le cas échéant, influencer indument le fonctionnement d’autorités publiques (3)
الواضح من هذا التعريف أن الاتحاد الأوروبي عمد في تعريفه للجريمة المنظمة العابرة للحدود على المعيار المنتهج من قبل الأمم المتحدة في تعريفها لهذه الجريمة، المتمثل في ذكر الخصائص المميزة للجماعة الإجرامية المنظمة، مع التركيز على جسامة السلوك الإجرامي المراد ارتكابه من قبل أعضاء هذه الجماعات.
______________
1-Thierry CRETIN . Op.cit. P 176.
2-Thierry CRETIN . Op.cit. P 177.
3- Ibid. P 176.
|
|
"عادة ليلية" قد تكون المفتاح للوقاية من الخرف
|
|
|
|
|
ممتص الصدمات: طريقة عمله وأهميته وأبرز علامات تلفه
|
|
|
|
|
المجمع العلمي للقرآن الكريم يقيم جلسة حوارية لطلبة جامعة الكوفة
|
|
|