أقرأ أيضاً
التاريخ: 30-8-2017
2271
التاريخ: 19-8-2017
1808
التاريخ: 25-4-2018
1150
التاريخ: 16-8-2017
1418
|
ان العلاقة الموضوعية الثالثة التي غالبا " ما توصف بلغة التضاد هي تلك القائمة بين يشتري ويبيع او بين زوج وزوجة . وسنستعمل لفظة تعاكس للإشارة الى هذه العلاقة . فكلمة يشتري معاكسة لـ "" يبيع "" وكلمة يبيع معاكسة لـ "" يشتري "" .
ورغم انه من الواجب التمييز بين التعاكس والتخالف ، فان ثمة توازن بين هاتين العلاقتين . فكما ان ع س 1 اشترى ع س 3 من ع س 2 تتضمن ومتضمنة من قبل : ع س 2 با ع ع س 3 الى ع س 1 ، فان ع س 1 اكبر من ع س 2 تتضمن ومتضمنة من قبل ع س 2 اصغر من ع س 1 . وفي كلتا الحالتين فان الاحلال الفردي للفظة ما بدلا " من المتخالفة او المتعاكسة المناظرة لها يرتبط بالتحويل النحوي الذي يبدل ترتيب العبارتين الاسميتين ع س 1 و ع س 2 ويحقق ايضا " تغييرات ضرورية معينة اخرى في
ص106
اختيار حرف الجر المناسب ( او تغير الحالة في بعض اللغات الاخرى (1) ومن الجدير بالملاحظة ان هذه الميزة الابداليه هي ايضا " خاصية للعلاقة بين الجمل المبنية للمعلوم ونظيراتها المبنية للمجهول :: ع س 1 قتل ع س 2 تتضمن ومتضمنة من قبل ع س 2 قتل من قبل ع س 1 . ويمكن في الانكليزية تكوين جمل مبنية للمجهول يكون الفاعل السطحي surface subject مطابقا للمفعول به الاول indirect للجملة المعلومة المناظرة . فجملة John's father gave him a book مرتبطة دلاليا " بكل من (2) John was given a book by his father لا يمكن ترجمتها بصورة حرفية الى الفرنسية بل يعتبر معناه أ ) John's father gave him a book أو ب ) John received a book froom his father.(3)
ص107
ان دراسة الافعال المقابلة للفعلmarry " يتزوج " في لغات هند و – اوربية متعددة تسلط الضوء على علاقة المتعاكس . ( عندما نقول ان كل هذه الافعال متكافئة في المعنى ، فإننا في الواقع نشير الى مفهومي التطبيق والتداخل الحضاري :
'application ' and ' cultural overlap '
انه مجرد تكافؤ تقريبي على كل حال ، كما سنرى . ) فالفعل الانكليزي marry " يتزوج " هو فعل متساوق او ذو اتجاهين ، اي ان ع س 1 تزوج ع س 2 تتضمن ومتضمنة من قبل ع س 2 تزوجت ع س 1 .
اننا لا نتحدث هنا عن الفعل المتعدى او السببي الممثل في جملة
The priest married them زوّجهما القس ، ولكن عن الفعل الذي يرد في جمل مثل : "جون تزوج ماري " او ماري تزوجت جون وهناك في عدد من اللغات بضمنها اللاتينية والروسية فعلان او عبارتان متميزتان متعاكستان ففي اللاتينية مثلا " يستمعل الفعل " nubrer " اذا كان فاعل الجملة المعلومة امرأة ، و " in matrimonium ducere اذا كان الفاعل رجلا ، وفي الاغريقية يستخدم الفعل gamein للرجل وتستخدم صيغة أخرى منه (في المبني للمجهول احيانا " ) للمرأة كما لو يقول احد : جون تزوج ماري ، ولكن " ماري أصبحت زوجة لجون " ، او ماري زُوِّجت لجون (مبني للمجهول) . توضح هذه الاحتمالات الثلاثة الطريقة التي يمكن ان يعبر بها عن " نفس العلاقة " بين شخصين او شيئين بواسطة مسند واضح (مثل يتزوج) باستعمال صيغ
ص108
متميزة مفرديا (مثل nubere و in matrimonium ducere او بأستخدام بعض التحويرات او الصرفية المسموح بها في اللغة (كما في gamein) .
ان مفردات الرابة والمنزلة الاجتماعية تقدم كثيرا من امثلة التجانس والتعاكس فجملة ع س 1 هو ابن عم ع س 2 تتضمن ومتضمنة من قِبل : ع س 2 هو ابن عم ع س 1 ، ولكن س ع 1 هو زوج ع س 2 تتضمن و متمّنة من قبل ع س 2 هي زوجة ع س 1 . ان التعاكس يتداخل ايضا مع التباين (للجنس) ولذا فأن جملة ع س 1 هو أ ب ع س 2 تتضمن ومتضمنة من اما ع س 2 هو ابن ع س 1 ، أ و ع س 2 هي ابنة ع س 1 وهكذا .
ان عناصر معجمية اخرى ترتبط ببعضها تبديليا بنفس الطريقة ع س 1 سأل ع س 2 ... تتوقع ، اكثر من ان تتضمن ، ع س 2 يجهب ع س 1 ... ، وكذلك ع س 2 اجاب ع س1 ... تفترض مسبقا جملة ع س 1 سأل ع س 2 ... وبالمثل فأن جملة : قد م ع س 1 ع س 3 الى ع س 2 ع س 3 . ان التوقع والافتراض المسبب من هذا النوع مرتبطان حسب تسلسل زمني ويجب ان نلاحظ ان هذا التسلسل لن ينطبق في حالة بعض العناصر المتعاكسة مثل يعطي ويتسلم .
ص109
_______________
(1) كأن تتغير حالة ع س 2 في اللغة العربية من النصب اي المفعول به الى حالة الرفع اي الفاعل .
(2) يمكن ترجمة هذه الجمل الثلاث بتصرف الى اللغة العربية الى : اعطى المعلم احمد كتابا " , التي ترتبط دلاليا " بكل من أ ) اعطي احمد كتابا " التي ترتبط دلاليا " بكل من أ ) اعطي احمد كتابا من قبل المعلم ، ب ) تسلم احمد كتابا " من المعلم .
(3) من الواضح ان العربية تشبه في هذا الصدد الانكليزية وليس الفرنسية ، اي يمكن ابتداء الجملة المبنية للمجهول بالمفعول به الاول (اعطي احمد كتابا، من قبل المعلم ) على ما في هذه الجملة من تكلف .
|
|
علامات بسيطة في جسدك قد تنذر بمرض "قاتل"
|
|
|
|
|
أول صور ثلاثية الأبعاد للغدة الزعترية البشرية
|
|
|
|
|
مكتبة أمّ البنين النسويّة تصدر العدد 212 من مجلّة رياض الزهراء (عليها السلام)
|
|
|