المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6517 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
الرياضة التلقائية
2025-04-04
المعطى الصحي
2025-04-04
الحقوق الممنوحة للأمة المسلمة
2025-04-04
مقدمة لحروب (آشور بنيبال)
2025-04-04
عصر «آشور بنيبال» 669–626 ق.م
2025-04-04
حروب «إسرحدون» التي شنها على بلاد العرب
2025-04-04

رقية للجرب والدمل والقوباء
18-10-2016
انواع الشبيكات: شبيكات براﭬيه  Bravais Lattices
2023-09-17
الماء
11-12-2016
هل ترفع قاعدة الجب العقاب الأخرويّ
2024-07-27
سلفات (كبريتات) الصوديوم ( الكعكة الملحية وملح غلوبر)
6-9-2016
Specificity and Diversity
2024-12-21

Idiomatic adjectives  
  
65   03:14 مساءً   date: 2025-04-02
Author : PETER SVENONIUS
Book or Source : Adjectives and Adverbs: Syntax, Semantics, and Discourse
Page and Part : P36-C2

Idiomatic adjectives

Similarly, Marantz (2001) argues that the n level is the level of lexical idiosyncracy, so that idiomatically combined adjectives must attach below it. Expressions like those in (1) are illustrations; wild rice is a species of rice (zizania palustris), and need not have the properties conventionally associated with wildness. This contrasts, for example, with wild tomato, which has no idiomatic association and so would refer to an uncultivated (or ill-behaved, etc.) tomato. The idiom persists even when wild rice is modified by another adjective, such as Minnesotan, so that Minnesotan wild rice could be zizania palustris, when grown inMinnesota, for example.1 However, if an adjective is inserted below wild, as in wild Minnesotan rice, the idiomatic reading is lost, and the rice must be conventionally “wild” (in the case of rice, this would most likely mean uncultivated).

Along the same lines, nervous system is a kind of idiom, as is French toast; if regularly merged, compositional adjectives can only be merged outside nP, and these idiomatic adjectives are merged below, then the regular adjective cannot appear in between the idiomatic adjective and the noun.

 

Note that under the right circumstances, idioms in general can be disrupted by adjoined material. For example, ply X’s trade means “do X’s usual work”; it can be applied to activities in which the word trade would not be used otherwise, for example as in (4).

(4) A team of young filmmakers plied their trade aquarium.

Even part from the status of the possessive pronoun and the tense on the verb, an idiomatic noun like trade here can easily be modified by adjectives.

(5) A team of young filmmakers plied their glamorous trade at the aquarium.

Thus, it is not the case that idioms cannot be interrupted by non-idiomatic material (Nunberg et al. 1994; Svenonius 2005). Instead, if A can only have an idiomatic meaning in NP when it is merged below n, and if non-idiomatic A’s must be merged above n, then the right results are achieved (in the diagram I depict the root as category-less, following Marantz; it could also be depicted as category N, as elsewhere in this chapter).

 

 

1 A–N idioms can be distinguished from A–N compounds on the basis of stress; see e.g. Liberman and Sproat (1992). Compare the A–N idiom wild ríce to the A–N compound wíld man.